Srpskohrvatski uredi

Izgovor uredi

  • IPA: /tǎkoː/
  • Hifenacija: ta‧ko

Prilog uredi

tàkō (ćirilica та̀ко̄)


Oblici:

  1. tàkō, takȏ, takȍ, tàko, táko [1]


Značenja:

  1. Na takav način, na taj način, kao to. [1]
  2. Kad se ističe visok stepen nečega. [1]
  3. Kad se nešto prima na znanje ili shvata, poima. [1]


Primeri:

  1. Ja tako govorim. [2] Krašovo [1]
  2. Tȏ je bívalo nȁvēk tàko. [3] Kumane [1]
  3. Ȅj nèmōj tàko da rȃdiš. [4] Kikinda [1]
  4. Kȁko mȍš tàko da mi glédiš fȕrt ȕ oči. [4] [3] [5] Farkaždin Padej Novi Bečej Tomaševac Ilandža Čenta Deska [1]
  5. Pa, mȃjko, je l tȏ tàkō bílo. [6] Bačinci Deronje [1]
  6. Jȃ sam štrȉkala džȅmper bélo i súro, pa takȍ u kȍcke. Banatska Palanka [1]
  7. Ȏn ȉsto takȍ rȃdi, narȃni mȃrvu. Izbište [1]
  8. Takȍ je bílo. Tomaševac [1]
  9. Táko su kázali. [4] Srpska Crnja [1]
  10. Táko ȕveče se dogovȍru jedno vȅče da dȏđe na dȍgovor. [5] Jasenovo Deska [1]
  11. Kȍ je kàkvi bȉo takȏ je ìmo. [3] Boka [1]
  12. Takȏ se smȇ. [4] Ilandža Dobrica Kaluđerovo [1]
  13. Ȏn níje bȁš ìšo tȁk svȁgdi, a jȃ jèsam. Bačinci [1]
  14. Ȉma vráta, ȉma da mȅćeš u pȇć ko i ù šporet što lòžīš, òtvoriš vráta, tàko je bílo u kȗjni vráta, tȁk tolìka. Tovariševo [1]
  15. Takȍ me strȃ. Vršac [1]
  16. Jȁ sam imȁla svékra — táko je bȉo veseljȃk i pevȃč. [1]
  17. Táko je volȅla da joj bȕde Mȋle zȅt. Pavliš [1]
  18. Tȁko sam bíla pȕno stidljȉva. Pavliš [1]
  19. I tȁko smo je júče saránili. Pavliš [1]
  20. Táko, čȁša je unútra. Izbište [1]



Reference uredi

  • tako” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika. — LMS, 243, 1907, 52—79, str. 60.
  3. 3,0 3,1 3,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 283. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 335. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem
  5. 5,0 5,1 Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 52.
  6. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 30.