čemer
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /t͡ʃêmeːr/
- Hifenacija: če‧mer
Imenica
uredičȅmēr m (ćirilica че̏ме̄р)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) jad, ožalošćenost, pokunjenost, neveselost, očaj, potištenost, tugovanje, bol, pesn. dert pesn., tegoba, čamotinja, snuždenost, neutešnost, arh. pečal arh., muka, žalostivost, žal, duševna bol, žalost, čemer, gorčina, seta, setnost [1]
Sinonimi:
- jad, ožalošćenost, pokunjenost, neveselost, očaj, potištenost, tugovanje, bol, pesn. dert pesn., tegoba, čamotinja, snuždenost, neutešnost, arh. pečal arh., muka, žalostivost, žal, duševna bol, žalost, čemer, gorčina, seta, setnost [1]
Deklinacija
uredi deklinacija imenice čemer
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | čemer | čemeri |
genitiv | čemera | čemera |
dativ | čemeru | čemerima |
akuzativ | čemer | čemere |
vokativ | čemeru | čemeri |
lokativ | čemeru | čemerima |
instrumental | čemerom | čemerima |
Reference
uredi- „čemer” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1