švotati
švotati
švotati (srpskohrvatski, ćir., швотати)
urediGlagol
uredišvotati (ćirilica швотати) Šablon:prel Šablon:neprel
Imenica
uredišvotati, Imenica|{{{rod}}}
Oblici:
Značenja:
Primeri:
- Njèga su prdáčili, švótali. [2] [3] Itebej Novi Bečej Žitište Farkaždin Ilandža [1]
- Sa svima se švota ( — Me). [1]
- Vole da se švota od svakog, gadan je. [2] [3] [4] Čenej Kać Srpski Krstur Novo Miloševo Žitište Šurjan Boka Farkaždin Ivanda [1]
- Kako te níje sramòta da se švȏtaš sa stȃrim ljúdima, ȉdi pa se švȏtaj s ònim tvòjim šilibànderima. Jaša Tomić [1]
- Jȃ sam se švótala od mȁtorog čòveka. [3] Itebej [1]
- Nemoj da se njemu furt švotaš kad nisi ni ti bolji! [5] Mokrin [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Reference
uredi- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 403. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ 3,0 3,1 3,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 335, 452. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
- ↑ Ivanka Rajkov, Prilog za dijalektološki rečnik govora Mokrina. — PPJ, 7, 1971, 187—192.