Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /ʒâːlan/
  • Hifenacija: ža‧lan

Pridjev

uredi

žȃlan (ćirilica жа̑лан, određeni vid žȃlnī)

Značenja:

  1. (značenje izvedeno preko sinonima) ništavan, beskoristan, nikakav, fig. mršav fig., žalostan, puki, neznatan, mizeran, kukavan, bezvezan, kržljav, bedan, islužen, vremešan, pohaban, propao, izjeden, arh. oveštao arh., fam. razdrndan fam., pocepan, reg. prnjav reg., preživeo, poderan, prten reg., omatoreo, derutan reg., mator, ništavan, ustajao, istrošen, potleušan reg., trošan, ritav, izveštao arh., izlizan, oklepan arh., krzav, kržljav, otrcan, bezvredan, rabatan, nar. razjeban nar., izupotrebljavan, iznošen, oskudan, ronjkast reg., bedan, iskrzan, izderan, prosjački, izr. šaka jada izr., gologuz fam., siromašan, bez prebijene pare izr., bedan, bezdoman, ubog, bez gde ičega izr., golotrb fam., beskućan, bedan, očajan, jadovan, beznadan, ožalošćen, žaloban, izgubljen, plačan, ret. deran ret., nesrećan, žalan, klonuo, gubav fam., plačevan, dertli reg., jadovit, čemeran, žalopojan, pečalan reg., gotov, zlogub, beznadežan, rastužen, tužan, neutešan, čemerikast reg., ojađen, žalostiv, žalostan, bolan, vajan bedan, očajan, jadovan, beznadan, ožalošćen, žaloban, izgubljen, plačan, deran ret., nesrećan, žalan, klonuo, gubav fam., plačevan, dertli reg., jadovit, čemeran, žalopojan, pečalan reg., gotov, zlogub, beznadežan, rastužen, tužan, neutešan, čemerikast reg., ojađen, žalostiv, žalostan, bolan, vajan [1]


Sinonimi:

  1. ništavan, beskoristan, nikakav, fig. mršav fig., žalostan, puki, neznatan, mizeran, kukavan, bezvezan, kržljav, bedan, islužen, vremešan, pohaban, propao, izjeden, arh. oveštao arh., fam. razdrndan fam., pocepan, reg. prnjav reg., preživeo, poderan, prten reg., omatoreo, derutan reg., mator, ništavan, ustajao, istrošen, potleušan reg., trošan, ritav, izveštao arh., izlizan, oklepan arh., krzav, kržljav, otrcan, bezvredan, rabatan, nar. razjeban nar., izupotrebljavan, iznošen, oskudan, ronjkast reg., bedan, iskrzan, izderan, prosjački, izr. šaka jada izr., gologuz fam., siromašan, bez prebijene pare izr., bedan, bezdoman, ubog, bez gde ičega izr., golotrb fam., beskućan, bedan, očajan, jadovan, beznadan, ožalošćen, žaloban, izgubljen, plačan, ret. deran ret., nesrećan, žalan, klonuo, gubav fam., plačevan, dertli reg., jadovit, čemeran, žalopojan, pečalan reg., gotov, zlogub, beznadežan, rastužen, tužan, neutešan, čemerikast reg., ojađen, žalostiv, žalostan, bolan, vajan bedan, očajan, jadovan, beznadan, ožalošćen, žaloban, izgubljen, plačan, deran ret., nesrećan, žalan, klonuo, gubav fam., plačevan, dertli reg., jadovit, čemeran, žalopojan, pečalan reg., gotov, zlogub, beznadežan, rastužen, tužan, neutešan, čemerikast reg., ojađen, žalostiv, žalostan, bolan, vajan [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • žalan” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,0 1,1 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1