Teheran – razlika između verzija
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Napravljena stranica sa '__NOTOC__ 250px|thumb|right|<center>[[Panorama Teherana]] {{deklinacija |N= Teheran|G= Teherana|D= Teheranu|A= Teheran|V= Tehera...' |
(nema razlike)
|
Verzija na datum 24 juli 2013 u 11:48
(1.1) | ||
padež | jednina | množina |
---|---|---|
nominativ | Teheran | |
genitiv | Teherana | |
dativ | Teheranu | |
akuzativ | Teheran | |
vokativ | Teheran | |
lokativ | Teheranu | |
instrumental | Teheranom |
Srpsko-hrvatski (sh)
Izgovor
- IPA: /têxeraːn/
Sinonimi
Etimologija
- iz perzijskog تهران (Tehrān)
Izvorna etimologija nerazjašnjena, tri pretpostavke:
- 1. Tah+rān = „Onaj koji lovi (gura)” ili „Onaj koji stanuje pri podnožju (u zemlji)” (Jakut al-Hamavi)
- 2. Tir-ān = „ravnica” (Albert Houtum-Schindler)
- Tahrān = „toplo mjesto” ili „donje mjesto” (Ahmad Kasravi)
- 3. Tahrān = „Onaj što leži ispod Raja” (Vladimir Minorski)
Izvori
- Planhol, Xavier (de) (20. 7. 2004.). Tehran i. A Persian city at the foot of the Alborz, Encyclopædia Iranica. New York: Columbia University.