Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /kâldrma/
  • Hifenacija: ka‧ldr‧ma

Imenica

uredi

kȁldrma f (ćirilica ка̏лдрма)


Oblici:

  1. kaldȑma [1]
  2. kȁldrma Boljevci Novi Bečej [2] [1]


Značenja:

  1. Put popločan neravnim kamenom. [1]
  2. Isto. Novi Bečej[1]


Primeri:

  1. Makadam kaldrma od Hrtkovaca prolazila je samo Gornjim i Crkvenim šorom do Novih Vitojevaca i Grabovaca. [3] Platičevo [1]
  2. A ȍnda dȁlje bílo još tráve, pa nȅki jȅndek da òdvodi vȍdu, pa ȍnda dȏđe kȁldrma. Kula [1]
  3. Bíla je kȁldrma šòrōm. Dobrinci [1]
  4. Mȁlopre je pròšo kȁldrmom u trȁktoru. Obrež [1]
  5. Pȗt od Čèneja do Samàrtana ti je sȁmo kȁldrma. [4] [5] [6] [7] Čenej Neštin Sremska Mitrovica Čerević Đurđevo Kać Novi Sad Begeč Vilovo Novo Miloševo [1]
  6. Čȉstimo do kaldȑme. Izbište [1]
  7. Tȍ ni bìlo ni kȁldruma. Laćarak [1]
  8. Kȁldruma, tȏ je bíla ȕzana, tȏ nísu bíli ȍnda širòki pútevi, [već] ȕzani. Subotica [1]
  9. Sredìnom, tȕrska kȁldrma, ȍkolo prašìna, òvom Partìzānskom ȕlicom smo krȁve tȅrali. Novi Sad [1]


Sinonimi:

  1. flaster [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • kaldrma” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  3. Paorske kuće. 1993, 440 str, str. 34.
  4. Ljiljana Nedeljkov, Geografski termini u Šajkaškoj. — ZFL, HHHIV/1, 1991, 155—160, str. 159.
  5. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  6. Žito. 1988, 208 str, str. 94.
  7. Berislav M. Nikolić, Sremski govor. — SDZb, HIV, 1964, 201—413, str. 340.