Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /kǒʃtati/
  • Hifenacija: koš‧ta‧ti

Glagol

uredi

kòštati (ćirilica ко̀штати) svrš.

Značenja:

  1. imati cenu[1]
  2. prestati znati gde se nešto nalazi, ~ nečeg, uzrokovati gubitak, doživeti poraz, * [1]


Sinonimi:

  1. stajati, vredeti, doći [1]
  2. fam. skembati fam., reg. zavrgnuti reg., zaturiti, zagubiti, pući fam., pretrpeti poraz, raskućiti, prokartati, prokockati, profućkati fam., žarg. skrckati žarg., proćerdati, potrošiti (~ novac ili imovinu) raskućiti, prokartati, prokockati, profućkati fam., skrckati žarg., proćerdati, potrošiti (~ novac ili imovinu) [1]



Konjugacija

uredi

Reference

uredi
  • koštati” u Hrvatskom jezičnom portalu

Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /kôʃtati/
  • Hifenacija: koš‧ta‧ti

Glagol

uredi

kȍštati (ćirilica ко̏штати) nesvrš.

Značenja:

  1. imati cenu[1]
  2. prestati znati gde se nešto nalazi, ~ nečeg, uzrokovati gubitak, doživeti poraz, * [1]


Sinonimi:

  1. stajati, vredeti, doći [1]
  2. fam. skembati fam., reg. zavrgnuti reg., zaturiti, zagubiti, pući fam., pretrpeti poraz, raskućiti, prokartati, prokockati, profućkati fam., žarg. skrckati žarg., proćerdati, potrošiti (~ novac ili imovinu) raskućiti, prokartati, prokockati, profućkati fam., skrckati žarg., proćerdati, potrošiti (~ novac ili imovinu) [1]



Konjugacija

uredi

Reference

uredi
  • koštati” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1