Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /kr̂ːʋ/
  • Hifenacija: krv

Imenica

uredi

kȓv f (ćirilica кр̑в)


Kategorije:

bot.


Značenja:

  1. Podliv. Novo Miloševo[1]
  2. Polygonum persicaria. [1]


Primeri:

  1. Kat su Hrìsta rȁzapēli, ȍnda je tȃ tráva bíla pot kr̀stōm, tȗ rásla. I tȏ je kàpljalo nà tū trávu i òstāle su flȅke, kȓv. I na svȁkom lístu ȉma flȅka. Ȅto, zàtō se òna zòve hrìstova kȓv. Nȅko je zòve dìvija pàprika, a tȏ je hrìstova kȓv. [2] Pivnice [1]


Izrazi:

  1. Pustiti/puštati ˜ ("zasecanjem određenog krvnog suda pustiti (puštati) da istekne manja količina krvi, kako bi se olakšao krvni pritisak i popravilo zdravstveno stanje"; "Kad sam prošlog leta u Melencima tražio kuću starog berberina Dobre Maletina, ljudi su me odmah pitali da li možda hoću da mi pusti krv"). Ostojićevo [1]
  2. Bem ti ˜ tvoju ("psovka"). [1]
  3. biti ukȓvi ("preći u naviku, postati kao urođeno"; "Tȍ vȍlem, tȍ mi je u kȓvi"). Žabalj [1]
  4. biti odkȓvi i mȇsa ("imati osobine, mane, životne potrebe i sl. svojstvene ljudima"). Vršac [1]
  5. kȓv níje vóda ("ne može se biti ravnodušan prema srodniku"). Vršac [1]
  6. pustiti petlu ˜ ("urinirati"). Vršac [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • krv” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Marija Špis-Ćulum, Fitonimija jugozapadne Bačke. — SDZb, H£I, 1995, 397—490.