lȁtiti
lȁtiti
lȁtiti (srpskohrvatski, ćir., ла̏тити)
urediGlagol
uredilȁtiti (ćirilica ла̏тити) Šablon:prel Šablon:neprel
Značenja:
- Naglo uzeti, ščepati, zgrabiti. [1]
- Brzo i odlučno početi sa radom; posvetiti se nečemu. [1]
- Krenuti nekim određenim pravcem, putem. [1]
- Počinjati sa radom; posvećivati se nečemu. [1]
Primeri:
- Kad jȃ lȁtim mòtku. Itebej [1]
- Lȁtila cíglu pa će da me udȁri. [2] [3] Pavliš Martonoš Novo Miloševo Orlovat Farkaždin [1]
- Òma se lȁtio pòsla. Kać Subotica Đurđevo [1]
- Kȁko zàvršu škȍlu, lȃtu se mòtike. Bašaid [1]
- Kad ùđeš u sèlo, lȁtiš se glȃvnog púta i samo prȁvo do nȁše kȕće. [4] Čenej [1]
- Mène se tȗ lȁti nȅka [...] dèvōjka. Laćarak [1]
- Kaže se: „On se teško laća radnje”. Crvena Crkva [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Reference
uredi- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 165, 336.
- ↑ Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 203.
- ↑ Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).