Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /měteːr/
  • Hifenacija: me‧ter

Imenica

uredi

mètēr m (ćirilica мѐте̄р)


Oblici:

  1. metra [1]
  2. mèter, mȅter, méter, mȇter [1]


Značenja:

  1. Osnovna jedinica mere za dužinu u metarskom, metričkom sistemu mera. Čerević[1]
  2. Mera za kukuruz u klipu. Kikinda[1]
  3. Isto. Ilandža[1]
  4. Metrička centa, sto kilograma. [1]
  5. Kubni metar. [1]


Primeri:

  1. Níje bilo ȍndak dvȁ mètera tȇ kȁldrme. Novi Sad [1]
  2. Nè sme da kȍlje vȅće svínjče nȅdēljno od mèter. [2] [3] [4] Đala Pačir Bečej Kovilj Dobrica Lovra Deska [1]
  3. Pa ìmala sam šlàjēr trȉ mètera. Dobrinci [1]
  4. Šalamáda mȍže da nȉkne i na slàbīju zȅmlju (tȃ je sȉtna, kao pȁlac, tȃ rásti do pȍjāsa, jèdan méter). [2] [5] [6] Zrenjanin Subotica Sanad Padej Novo Miloševo Itebej Kumane Žitište Elemir Boka [1]
  5. Pȑvo je odnesȇm dȁlje za jedno stȍ-dvȅsta mȅtera. Izbište [1]
  6. Štápove tvŕde od gorúna prȁvimo takȍ o[d] trȉ frtálja mȅtera. Jasenovo [1]
  7. Ȍnda stȁvīte jèdnu dȁsku čètir do pȇt mȇtera dȕgačku. Đala [1]
  8. A od vòdice jèdno stȏ mȇtera do prúge. Deronje [1]
  9. Jèdan čȍvek je ìmo pȍdrum — pètnājst mȇtara dȕbok. [2] Vizić Srpski Krstur [1]
  10. Od mȍg vinȍgrada do ȁsvalta ima jedno oko dvȅ-trȉ stȍtine mȅtara. Izbište [1]
  11. Da bèrberima dámo mèter žȉta, célu gȍdinu brȉje. Deronje [1]
  12. Prȅ je ròdilo sȅdam-ȍsam mètera po láncu žȉta. [5] Tomaševac Sremska Kamenica Dobrinci Martonoš Bečej Novi Sad Ilandža Lovra [1]
  13. Tȍ je bȉo mèter žȉta, možda i mèter ȉ po. Laćarak [1]
  14. Pìsīva métere svȅ, kȍlko si nàvrō. [7] Elemir Čenej [1]
  15. Jèdan kȁntār, tȏ je dȅset džákōva, pȇt métera. [6] Melenci [1]
  16. Láne sam kúpio ȍsam metèri dŕva. Begeč [1]
  17. A prȉje — dvȃ mètera dŕva smo kúpili. Kalaz [1]
  18. Š[t]a tȋ mȉsliš, méter dŕva u dr̀varu pȇcta ȉljada, a kòlko mène trȅba za kȕću za céli dȃn jèdan i za célu zȋmu? Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]


Izrazi:

  1. Blebetati nametar ("mnogo pričati, brbljati"). [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • meter” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 2,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 247. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 162.
  4. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 57, 59.
  5. 5,0 5,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 20.
  6. 6,0 6,1 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 148. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine." je zadan više puta s različitim sadržajem
  7. Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).