Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /namirǐːʋati/
  • Hifenacija: na‧mi‧ri‧va‧ti

Glagol

uredi

namirívati (ćirilica намири́вати) nesvrš.

Šablon:prel Šablon:neprel

Kategorije:

trp.trp.


Oblici:

  1. -a, -o [1]


Značenja:

  1. Hraniti stoku. [1]
  2. Nahraniti stoku ili živinu. [1]
  3. Nahraniti decu i pripremiti za spavanje. [1]
  4. Obaviti sve potrebne poslove u kući. [1]
  5. Isplatiti, izmiriti dugovanja. [1]
  6. Naplatiti, podmiriti svoja potraživanja. [1]
  7. Snabdeti se, opskrbiti se. [1]
  8. Nagoditi se, sporazumeti se. [1]


Primeri:

  1. I mȉ tȕ ȍnda namìrujēmo rȇdom ȏvce, pa svȋnje, pa gòveda zȁdnja. Laćarak [1]
  2. Svȁki dȃn namìrīvam mȃrvu dváred, zȁjtra i prȉdveče, a kad je vrućìna, i u pódne. [2] [3] [4] Jaša Tomić Bačinci Obrež Kać Novo Miloševo Bašaid Novi Bečej Šurjan Boka Neuzina Farkaždin Deska Varjaš Ivanda [1]
  3. Jȁ mȏram da òstanem da namìrīvam. Elemir [1]
  4. Ìdēm da nàmīrim mȃrvu. [5] Novi Kneževac Bačinci Laćarak Bukovac Bečej Kać Kikinda Taraš Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina Tomaševac [1]
  5. Sad je vreme da namiriš konja i krave. Novi Sad [1]
  6. Moram odma da namirim živinu. Obrež [1]
  7. Čim namirim marvu, ću da dođem kod tebe. [2] Jasenovo Neuzina Izbište Crvena Crkva [1]
  8. Pȍsle dȏđemo kȕći, namȋrimo kònje. Tomaševac [1]
  9. Kad dȏđe vȅče, jȃ štrȉkam, nàmīrim dȅ cu, štrȉkam, a ȏn lèži, čìta nȍvi ne i òdmāra. Aradac [1]
  10. Kòt kuće bȁba nàmīri, vèčeru sprȅmi, dȅda kònje rȃni i lȇgamo. Tomaševac Subotica [1]
  11. Tàkē smo domàćice bíle, dok dȏđe gȁzda, svȅ već nàmīreno, ònak njȅga sprȅmaš i svȅ oko njèga. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
  12. Mora da prodam jednu svinju da namirim dugove. Jasenovo [1]
  13. Ja sam namirio na vreme svoja potraživanja. Begeč [1]


Izvedene reči:

  1. nàmīren [1]



Konjugacija

uredi

Reference

uredi
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 130. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 231.
  4. Milena Šurjanović, Srednja vrata. Novi Sad (Prometej), 2005, 149 str, str. 22.
  5. Anđelka Petrović, Pastirska terminologija Bukovca (rukopis diplomskog rada).