Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /ǒkupiti/
  • Hifenacija: o‧ku‧pi‧ti

Glagol

uredi

òkupiti (ćirilica о̀купити) svrš.

Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. -im [1]
  2. òkūpljam [1]


Značenja:

  1. Sakupiti se, sabrati se (na jedno mesto, u gomilu, oko koga ili čega). [1]
  2. Sakupljati, kupiti (na jedno mesto, u gomilu, oko koga ili čega). Novo Miloševo[1]


Primeri:

  1. A znȃš tȋ Mílu, klȁo i rȅko ȍman da dȏđem. Jȃ òčo, a ȏn i Jȗlka me òkupili, bȍže, pa jȇj òvo, pa jȇj òno, a jȃ kȃžem nè smem, másno je, a mȏj prètisak? Šurjan [1]
  2. Òkupu se tȗ nȁ ćošak ko[d] dućána, i onàko je ȕsko, a ovàko nȇmaš dȉ da prȏđeš. Šurjan [1]
  3. Òkupī se mȁsa za kon ferènci ju. [2] Bašaid [1]
  4. Ȍnda su se svȉ òkupili oko mène — kòmšije; tȗ me tȅšu. [2] Kumane [1]


Izvedene reči:

  1. se [1]
  2. okúpljati [1]
  3. se [1]


Sinonimi:

  1. navaliti [1]
  2. skupiti, prekupiti [1]



Konjugacija

uredi

Reference

uredi
  • okupiti” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 129. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine." je zadan više puta s različitim sadržajem