položaj
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /pôloʒaːj/
- Hifenacija: po‧lo‧žaj
Imenica
uredipȍložāj m (ćirilica по̏ложа̄ј)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) fotelja (u politici), mesto [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- nešto precizno određeno u cilju izvođenja nekih aktivnosti [1]
Sinonimi:
- fotelja (u politici), mesto [1]
- vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- mesto, tačka, punkt, središte, lokacija, pozicija [1]
Deklinacija
uredi deklinacija imenice položaj
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | položaj | položaji |
genitiv | položaja | položaja |
dativ | položaju | položajima |
akuzativ | položaj | položaje |
vokativ | položaju | položaji |
lokativ | položaju | položajima |
instrumental | položajem | položajima |
Reference
uredi- „položaj” u Hrvatskom jezičnom portalu