položaj
Srpskohrvatski uredi
Izgovor uredi
- IPA: /pôloʒaːj/
- Hifenacija: po‧lo‧žaj
Imenica uredi
pȍložāj m (ćirilica по̏ложа̄ј)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) fotelja (u politici), mesto [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- nešto precizno određeno u cilju izvođenja nekih aktivnosti [1]
Sinonimi:
- fotelja (u politici), mesto [1]
- vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, žarg. šljaka žarg., fig. misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, vokacija, aktivnost, zaduženje, biznis, pozvanje, nameštenje, služba, struka, šljaka žarg., misija fig., poslanje fig., dužnost, radni odnos, džob žarg., zaposlenje, zanimanje, zvanje, zadatak fig., profesija, uposlenje, poziv, angažovanost, položaj, preduzimanje [1]
- mesto, tačka, punkt, središte, lokacija, pozicija [1]
Deklinacija uredi
deklinacija imenice položaj
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | položaj | položaji |
genitiv | položaja | položaja |
dativ | položaju | položajima |
akuzativ | položaj | položaje |
vokativ | položaju | položaji |
lokativ | položaju | položajima |
instrumental | položajem | položajima |
Reference uredi
- „položaj” u Hrvatskom jezičnom portalu