Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /prêslit͡sa/
  • Hifenacija: pre‧sli‧ca

Imenica

uredi

prȅslica f (ćirilica пре̏слица)


Kategorije:

kol.kol.


Značenja:

  1. Naprava za predenje vune, kudelje i sl. [1]
  2. Naprava za predenje vune koja se pokreće pritiskom noge na papučicu. Novi Bečej Melenci[1]
  3. Isto. Novo Miloševo Deska[1]
  4. Deo naprave za predenje, štap sa proširenjem u vidu lopatice na koju se pričvršćuje vuna, kudelja i sl. Begeč Novi Bečej Taraš Izbište Jasenovo Deska[1]


Primeri:

  1. Òna donèse prȅslicu i préde, a njȇne ćérke su plȅle čàrape. [2] [3] [4] [5] [6] Aradac Susek Sviloš Čerević Laćarak Subotica Pačir Turija Ravno Selo Silbaš Tovariševo Obrovac Čurug Gospođinci Žabalj Kać Bačka Palanka Begeč Itebej Melenci Čenta Izbište Batanja [1]
  2. Ìmām jȍš prȅslicu nà tavānu. Bačinci [1]
  3. Danas je većinom u upotrebi preslica koja se nogom tera. Ima dve vrste nožnih preslica: jednu zovu „švabica" i ta je niska i mala, a drugu zovu „kolovrat", a ta je visoka i točkovi su joj veći. [7] [1]


Sinonimi:

  1. kolovrat [1]
  2. čep [8] Krušedol Krčedin Vojka [1]
  3. pletnica [8] Klenak [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • preslica” u Hrvatskom jezičnom portalu

Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /prêslit͡sa/
  • Hifenacija: pre‧sli‧ca

Imenica

uredi

prȅslica f (ćirilica пре̏слица)


Kategorije:

kol.kol.


Značenja:

  1. Naprava za predenje vune, kudelje i sl. [1]
  2. Naprava za predenje vune koja se pokreće pritiskom noge na papučicu. Novi Bečej Melenci[1]
  3. Isto. Novo Miloševo Deska[1]
  4. Deo naprave za predenje, štap sa proširenjem u vidu lopatice na koju se pričvršćuje vuna, kudelja i sl. Begeč Novi Bečej Taraš Izbište Jasenovo Deska[1]


Primeri:

  1. Òna donèse prȅslicu i préde, a njȇne ćérke su plȅle čàrape. [2] [3] [4] [5] [6] Aradac Susek Sviloš Čerević Laćarak Subotica Pačir Turija Ravno Selo Silbaš Tovariševo Obrovac Čurug Gospođinci Žabalj Kać Bačka Palanka Begeč Itebej Melenci Čenta Izbište Batanja [1]
  2. Ìmām jȍš prȅslicu nà tavānu. Bačinci [1]
  3. Danas je većinom u upotrebi preslica koja se nogom tera. Ima dve vrste nožnih preslica: jednu zovu „švabica" i ta je niska i mala, a drugu zovu „kolovrat", a ta je visoka i točkovi su joj veći. [7] [1]


Sinonimi:

  1. kolovrat [1]
  2. čep [8] Krušedol Krčedin Vojka [1]
  3. pletnica [8] Klenak [1]



Deklinacija

uredi

Reference

uredi
  • preslica” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Rajko R. Nikolić, Šajkaška narodna nošnja. Srpske narodne nošnje u Vojvodini. Novi Sad (Matica srpska), 1953, 57—75, str. 59.
  3. 3,0 3,1 Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92.
  4. 4,0 4,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 172, 185.
  5. 5,0 5,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 428.
  6. 6,0 6,1 Jovan Jerkov, Močenje — topljenje konoplje u Srba u Batanji tridesetih godina. — ESM, 3, 2001, 118—123.NOV Vesna Marjanović, Savremene transformacije novogodišnjih običaja Vojvodine. — Rad, 35, 1993, 177—186, str. 121.
  7. 7,0 7,1 Sofija Dimitrijević, Etnološka istr. živanja u okolini Sombora. — Rad, 18—19, 1969—1970, 83—100, str. 89.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 Gordana Vuković—Žarko Bošnjaković—Ljiljana Nedeljkov, Vojvođanska kolarska terminologija. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1984, 258 str.