Srpskohrvatski uredi

Izgovor uredi

  • IPA: /sǎɡnuti/
  • Hifenacija: sag‧nu‧ti

Glagol uredi

sàgnuti (ćirilica са̀гнути) svrš.

Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. sȁgnem [1]


Značenja:

  1. Saviti nadole, pognuti, nagnuti, prikloniti. [1]


Primeri:

  1. A ȏn sàgnō glȃvu. Deronje [1]
  2. Sȁgo glȃvu. [2] [3] [4] Itebej Gospođinci Farkaždin [1]
  3. Tàko sam se sàgla. [3] Orlovat [1]
  4. Vȋ b[iste] mòrali da se sȁgnēte. [3] [5] Farkaždin Deska [1]
  5. A mȋ tȁmo nà kraj kȕće, čelò bāšće, ȏn kȕpi záperke pa mu je téško: kȃže, vȋ kȍpāte ȕprāv, a jȃ mȏram da se sȁgnem da dòmāšim svȁki. Đala [1]


Izvedene reči:

  1. se [1]


Sinonimi:

  1. sagniti [1]


Izrazi:

  1. ˜ vrȃt ("potčiniti se"). Sombor [1]



Konjugacija uredi

Reference uredi

  • sagnuti” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 118.
  3. 3,0 3,1 3,2 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 222. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta." je zadan više puta s različitim sadržajem
  4. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 153.
  5. Sofija Rakić-Miloradović, O govoru Deske. — ESM, 3, 2001, 52—67, str. 54.