Srpskohrvatski

uredi

Izgovor

uredi
  • IPA: /sîpati/
  • Hifenacija: si‧pa‧ti

Glagol

uredi

sȉpati (ćirilica си̏пати) nesvrš.

Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. -am [1]


Značenja:

  1. Činiti da tečnost postepeno izlazi iz nečega i odlazi u nešto drugo ili se rasipa. [1]
  2. Činiti da neka rastresita, sipkava materija postepeno izlazi iz nečega i odlazi u nešto drugo ili se rasipa. [1]
  3. Premeštati hranu iz veće posude u manju iz koje se jede (tanjir i sl.). [1]


Primeri:

  1. Ȕveče pòdmēsimo kvásac, a zȁjtra ùstanemo pa zamȇsimo: sȉpamo vòde i sȍli mȅtēmo, ȍnda ga zamèšīvamo. [2] [3] [4] Zrenjanin Đala Srpski Krstur Novi Kneževac Mokrin Novo Miloševo Srpska Crnja Melenci Itebej Elemir Farkaždin Ilandža Sefkerin Izbište Banatska Palanka Kruščica [1]
  2. P[a] ȍndak pròcēdimo na kȑpu u jèdnu čȁšu vȋnsku i ȍnda sȉpāmo u mléko. Kikinda [1]
  3. Mȍže zȏb da se sȉpa na plȅvu i ìzmēša, i krȁve jédu. Zrenjanin [1]
  4. Ȍndak se tȍ vȅjalo, bíla rešèta, pa ȍndak jèdni sȉpadu, jèdni okrȇćedu. [4] Tomaševac Čenej Novo Miloševo Izbište [1]
  5. Sȉpa se u tanjȋr. Banatska Palanka [1]


Izrazi:

  1. ˜ ko u bȕre bez dnȁ ("biti neumeren u piću"). Sombor Jasenovo [1]
  2. Pada kiša ko dasipaš s vedretom Jasenovo [1]
  3. ˜ ȉkru ("mrestiti se"; "Štuka već u februaru počn"). Bezdan [1]



Konjugacija

uredi

Reference

uredi
  • sipati” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 111, 119.
  3. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 234.
  4. 4,0 4,1 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 121, 153. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine." je zadan više puta s različitim sadržajem