Srpskohrvatski uredi

Izgovor uredi

  • IPA: /sûːʃa/
  • Hifenacija: su‧ša

Imenica uredi

sȗša f (ćirilica су̑ша)


Oblici:

  1. sȗša, sȕša Sremska Mitrovica Vršac Batanja [1] [2]


Značenja:

  1. Dugotrajno vreme bez kiše. [2]


Primeri:

  1. Sȁd počim je bíla sȗša, pògače dȍbiju sámo rȃdnici, tȋ što rȃdu na ùljaru — tȏ je zȏb za krȁvu. [3] Zrenjanin [2]
  2. Vìdiš kȁko [je] kad nȇma kȉše, sȗša kȁko je. Kula [2]
  3. Kad je sȗša, kad je nȅpogodno vréme, jel uvȁti kȉša orȃnje pa ne mȍž onu kȍru da rȁdi da propȁdne tȍ zȑno, e ȍndak mȏra nȁnovo da preȍre. [4] Jasenovo Gospođinci Novo Miloševo Izbište [2]


Izrazi:

  1. Nit usȗši glȃda, nit u kȉši rȍda ("nikako"). Novi Bečej [2]



Deklinacija uredi

Reference uredi

  • suša” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. Sofija Rakić-Miloradović, Izveštaj o dijalektološkom istr. živanju govora Batanje. — ESM, 3, 2001, 43—51, str. 44.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  3. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 148.
  4. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 14.