trefiti
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /trêfiti/
- Hifenacija: tre‧fi‧ti
Glagol
ureditrȅfiti (ćirilica тре̏фити) svrš.
Šablon:prel Šablon:neprel
Oblici:
Značenja:
Primeri:
- Da me je trȅfio s òtom šrapnélom, òčlā bi mi i jèdna i drȕga nòga, a kȏ znȃ je l bi i òsto žȋv. Belegiš Kać Kikinda Novo Miloševo Melenci Jaša Tomić Šurjan Neuzina [1]
- Tàko se trȅfi, ȉma gȍsti i sa stráne. [2] Itebej Kać [1]
- Baš se trefio kada je trebalo. Novi Sad [1]
- Dȉ sam se trȅfio baš kad su se svȁđali, al nȅ bi jȃ ni ùšo, neg me vȉdli kroz vráta, pa još gȍre da sam òčo. Neuzina Jaša Tomić Šurjan Boka [1]
- Nà druga mȅsta se tréfljalo. [3] [4] Žitište [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Konjugacija
urediOvoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
uredi- „trefiti” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 161.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 350.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 262, 298.