uviti
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /ǔʋiti/
- Hifenacija: u‧vi‧ti
Glagol
urediŠablon:prel Šablon:neprel
Oblici:
Značenja:
Konjugacija
uredi Konjugacija glagola uviti
Infinitiv: uviti | Glagolski prilog sadašnji: - | Glagolski prilog prošli: ùvīvši | Glagolska imenica: - | ||||
Broj | Jednina | Množina | |||||
Osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Glagolski oblici | ja |
ti |
on / ona / ono |
mi |
vi |
oni / one / ona | |
Prezent |
uvijem | uviješ | uvije | uvijemo | uvijete | uviju | |
Budućnost |
Futur I. |
uvit ću1 uviću |
uvit ćeš1 uvićeš |
uvit će1 uviće |
uvit ćemo1 uvićemo |
uvit ćete1 uvićete |
uvit će1 uviće |
Futur II. |
budem uvio2 | budeš uvio2 | bude uvio2 | budemo uvili2 | budete uvili2 | budu uvili2 | |
Prošlost |
Perfekt |
uvio2 sam | uvio2 si | uvio2 je | uvili2 smo | uvili2 ste | uvili2 su |
Pluskvamperfekt |
bio sam uvio2 | bio si uvio2 | bio je uvio2 | bili smo uvili2 | bili ste uvili2 | bili su uvili2 | |
Aorist |
uvih | uvi | uvi | uvismo | uviste | uviše | |
Kondicional I. |
uvio2 bih | uvio2 bi | uvio2 bi | uvili2 bismo | uvili2 biste | uvili2 bi | |
Kondicional II. |
bio bih uvio2 | bio bi uvio2 | bio bi uvio2 | bili bismo uvili2 | bili biste uvili2 | bili bi uvili2 | |
Imperativ |
- | uvij | - | uvijmo | uvijte | - | |
Glagolski pridjev radni |
uvio m. / uvila f. / uvilo n | uvili m. / uvile f. / uvila n | |||||
Glagolski pridjev trpni |
uvijen / uvit m. / uvijena / uvita f. / uvijeno / uvito n | uvijeni / uviti m. / uvijene / uvite f. / uvijena / uvita n | |||||
1 Standardni hrvatski zapis; ostali veži klitiku na infinitivnu osnovu. 2 Za muški rod; u slučaju vršitelja radnje ženskog ili srednjeg roda koristi se ženski odnosno srednji rod glagolskog pridjeva radnog i pomoćnog glagola. |
Reference
uredi- „uviti” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika. — LMS, 243, 1907, 52—79, str. 86.