bota
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /bôta/
- Hifenacija: bo‧ta
Imenica
uredibȍta f (ćirilica бо̏та)
Značenja:
- Buzdovan, batina. [1]
Primeri:
- Čobanski štap — palica ili budža, u Kruščici se naziva bota, a samo gornji kraj budža. [2] [1]
- Svatovi idu u crkvu ovim redom: napred čauš sa stegom u ruci, a na ramenu na buzdovanu (boti) nosi torbu. [1]
- Ovo uzme čauš na botu i nosi kumi doma. [3] [3] [4] Krašovo [1]
Sinonimi:
Izrazi:
Deklinacija
urediOvoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
uredi- „bota” u Hrvatskom jezičnom portalu
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /bôta/
- Hifenacija: bo‧ta
Imenica
uredibȍta f (ćirilica бо̏та)
Značenja:
- Buzdovan, batina. [1]
Primeri:
- Čobanski štap — palica ili budža, u Kruščici se naziva bota, a samo gornji kraj budža. [2] [1]
- Svatovi idu u crkvu ovim redom: napred čauš sa stegom u ruci, a na ramenu na buzdovanu (boti) nosi torbu. [1]
- Ovo uzme čauš na botu i nosi kumi doma. [3] [3] [4] Krašovo [1]
Sinonimi:
Izrazi:
Deklinacija
urediOvoj r(ij)eči nedostaje fleksija.
Reference
uredi- „bota” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ 2,0 2,1 Mirjana Maluckov, O ovčarstvu u jugoistočnom Banatu. — Rad, 35, 1993, 187—198, str. 192.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika. — LMS, 242, 1907, 42—67, str. 59, 63, 67. Greška u referenci: Nevaljana oznaka
<ref>
; naziv "Jovan Živojnović, Krašovani — beleške, narodni običaji i primeri jezika." je zadan više puta s različitim sadržajem - ↑ 4,0 4,1 Jovan Živojnović, Kroz južni Banat (putničke beleške i razmišljanja). — LMS, 255, 1909, 37—64, str. 57.