daviti
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /dǎːʋiti/
- Hifenacija: da‧vi‧ti
Glagol
uredidáviti (ćirilica да́вити) nesvrš.
Značenja:
- stezati vrat, obično rukama[1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) govoriti uvek isto, fam. guslati fam., neprel. ponavljati neprel., biti jednoličan/zamoran, pričati jedno te isto, zamarati, prežvakavati, ponavljati se, gnjaviti, gušiti fam., iscrpljivati, opsedati, žarg. tmušiti žarg., uznemiravati, daviti fam., prel. iritirati prel., spopadati, saletati, masirati fam., smarati žarg., opterećivati gnjaviti, gušiti fam., iscrpljivati, opsedati, tmušiti žarg., uznemiravati, daviti fam., iritirati prel., spopadati, saletati, masirati fam., smarati žarg., opterećivati [1]
Sinonimi:
- daviti, gušati, ugušivati, oduzimati dah [1]
- govoriti uvek isto, fam. guslati fam., neprel. ponavljati neprel., biti jednoličan/zamoran, pričati jedno te isto, zamarati, prežvakavati, ponavljati se, gnjaviti, gušiti fam., iscrpljivati, opsedati, žarg. tmušiti žarg., uznemiravati, daviti fam., prel. iritirati prel., spopadati, saletati, masirati fam., smarati žarg., opterećivati gnjaviti, gušiti fam., iscrpljivati, opsedati, tmušiti žarg., uznemiravati, daviti fam., iritirati prel., spopadati, saletati, masirati fam., smarati žarg., opterećivati [1]
Konjugacija
uredi Konjugacija glagola daviti
Infinitiv: daviti | Glagolski prilog sadašnji: dávēći | Glagolski prilog prošli: - | Glagolska imenica: -vljēnje | ||||
Broj | Jednina | Množina | |||||
Osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Glagolski oblici | ja |
ti |
on / ona / ono |
mi |
vi |
oni / one / ona | |
Prezent |
davim | daviš | davi | davimo | davite | dave | |
Budućnost |
Futur I. |
davit ću1 daviću |
davit ćeš1 davićeš |
davit će1 daviće |
davit ćemo1 davićemo |
davit ćete1 davićete |
davit će1 daviće |
Futur II. |
budem davio2 | budeš davio2 | bude davio2 | budemo davili2 | budete davili2 | budu davili2 | |
Prošlost |
Perfekt |
davio2 sam | davio2 si | davio2 je | davili2 smo | davili2 ste | davili2 su |
Pluskvamperfekt |
bio sam davio2 | bio si davio2 | bio je davio2 | bili smo davili2 | bili ste davili2 | bili su davili2 | |
Imperfekt |
davljah | davljaše | davljaše | davljasmo | davljaste | davljahu | |
Kondicional I. |
davio2 bih | davio2 bi | davio2 bi | davili2 bismo | davili2 biste | davili2 bi | |
Kondicional II. |
bio bih davio2 | bio bi davio2 | bio bi davio2 | bili bismo davili2 | bili biste davili2 | bili bi davili2 | |
Imperativ |
- | davi | - | davimo | davite | - | |
Glagolski pridjev radni |
davio m. / davila f. / davilo n | davili m. / davile f. / davila n | |||||
Glagolski pridjev trpni |
davljen m. / davljena f. / davljeno n | davljeni m. / davljene f. / davljena n | |||||
1 Standardni hrvatski zapis; ostali veži klitiku na infinitivnu osnovu. 2 Za muški rod; u slučaju vršitelja radnje ženskog ili srednjeg roda koristi se ženski odnosno srednji rod glagolskog pridjeva radnog i pomoćnog glagola. |
Reference
uredi- „daviti” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Pavle Ćosić i saradnici, Rečnik sinonima, Beograd 2008, ISBN 978-86-86673-09-1