grešan
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /ɡrêʃan/
- Hifenacija: gre‧šan
Pridjev
uredigrȅšan (ćirilica гре̏шан, određeni vid grȅšnī, komparativ grešniji)
Značenja:
- *, koji je počinio greh, koji je pod opterećenjem greha[1]
- postupak koji je moralno neispravan, počinjen bez stida [1]
- koji nije dovoljno dobar [1]
Sinonimi:
- skaredan, razvratan, sramotan, opscen, sablazan, raskalašan, vulgaran, skandalozan, lascivan, pohotan, razuzdan, besraman, nečastan, perverzan, sablažnjiv, bestidan, šokantan, zapanjujući, bludan, zazoran, negospodski, sraman, raskalašen, zaprepašćujući, bezočan, beščedan, arh. stidan arh., euf. uvredljiv euf. [1]
- jadan, beskoristan, fig. mršav fig., mizeran, vajan, mali, kukavan, ret. puki ret., prten arh. fig., hud, bezvezan, ništavan, bezvredan, nikakav, nedovoljan, siromaški, praznoruk ret., izr. bez gde ičega izr., jadan, fam. golotrb fam., potrebit ret., siromašan, ubog, gologuz fam., bez prebijene pare izr., kao crkveni miš izr., prosjački, uboški ret., sirot, arh. nebog arh., prnjav ret., mizeran, sirotan, loš, jadan, plačan, nesrećan, žalostan, klonuo, čemerikast arh., deran arh., beznadan, gubav fam., rastužen, neutešan, reg. pečalan reg., ojađen, tužan, gotov, ožalošćen, jadovit, šaka jada izr., bolestan, izgubljen, nebog arh., čemeran, oblačan fig., plačevan, žaloban, žalostiv, jadovan, žalopojan, dertli reg., zlogub, žalan, vajan, deran ret., očajan, beznadežan, bolan jadan, plačan, nesrećan, žalostan, klonuo, čemerikast arh., deran arh., beznadan, gubav fam., rastužen, neutešan, pečalan reg., ojađen, tužan, gotov, ožalošćen, jadovit, šaka jada izr., bolestan, izgubljen, nebog arh., čemeran, oblačan fig., plačevan, žaloban, žalostiv, jadovan, žalopojan, dertli reg., zlogub, žalan, vajan, deran ret., očajan, beznadežan, bolan [1]
Deklinacija
uredi oblici pozitiva, neodređeni vid
jednina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
---|---|---|---|---|
nominativ | grešan | grešna | grešno | |
genitiv | grešna | grešne | grešna | |
dativ | grešnu | grešnoj | grešnu | |
akuzativ | neživo živo |
grešan grešna |
grešnu | grešno |
vokativ | grešan | grešna | grešno | |
lokativ | grešnu | grešnoj | grešnu | |
instrumental | grešnim | grešnom | grešnim | |
množina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
nominativ | grešni | grešne | grešna | |
genitiv | grešnih | grešnih | grešnih | |
dativ | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) | |
akuzativ | grešne | grešne | grešna | |
vokativ | grešni | grešne | grešna | |
lokativ | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) | |
instrumental | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) |
oblici pozitiva, određeni vid
jednina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
---|---|---|---|---|
nominativ | grešni | grešna | grešno | |
genitiv | grešnog(a) | grešne | grešnog(a) | |
dativ | grešnom(u/e) | grešnoj | grešnom(u/e) | |
akuzativ | neživo živo |
grešni grešnog(a) |
grešnu | grešno |
vokativ | grešni | grešna | grešno | |
lokativ | grešnom(e/u) | grešnoj | grešnom(e/u) | |
instrumental | grešnim | grešnom | grešnim | |
množina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
nominativ | grešni | grešne | grešna | |
genitiv | grešnih | grešnih | grešnih | |
dativ | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) | |
akuzativ | grešne | grešne | grešna | |
vokativ | grešni | grešne | grešna | |
lokativ | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) | |
instrumental | grešnim(a) | grešnim(a) | grešnim(a) |
oblici komparativa
jednina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
---|---|---|---|---|
nominativ | grešniji | grešnija | grešnije | |
genitiv | grešnijeg(a) | grešnije | grešnijeg(a) | |
dativ | grešnijem(u) | grešnijoj | grešnijem(u) | |
akuzativ | neživo živo |
grešniji grešnijeg(a) |
grešniju | grešnije |
vokativ | grešniji | grešnija | grešnije | |
lokativ | grešnijem(u) | grešnijoj | grešnijem(u) | |
instrumental | grešnijim | grešnijom | grešnijim | |
množina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
nominativ | grešniji | grešnije | grešnija | |
genitiv | grešnijih | grešnijih | grešnijih | |
dativ | grešnijim(a) | grešnijim(a) | grešnijim(a) | |
akuzativ | grešnije | grešnije | grešnija | |
vokativ | grešniji | grešnije | grešnija | |
lokativ | grešnijim(a) | grešnijim(a) | grešnijim(a) | |
instrumental | grešnijim(a) | grešnijim(a) | grešnijim(a) |
oblici superlativa
jednina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
---|---|---|---|---|
nominativ | najgrešniji | najgrešnija | najgrešnije | |
genitiv | najgrešnijeg(a) | najgrešnije | najgrešnijeg(a) | |
dativ | najgrešnijem(u) | najgrešnijoj | najgrešnijem(u) | |
akuzativ | neživo živo |
najgrešniji najgrešnijeg(a) |
najgrešniju | najgrešnije |
vokativ | najgrešniji | najgrešnija | najgrešnije | |
lokativ | najgrešnijem(u) | najgrešnijoj | najgrešnijem(u) | |
instrumental | najgrešnijim | najgrešnijom | najgrešnijim | |
množina | muški rod | ženski rod | srednji rod | |
nominativ | najgrešniji | najgrešnije | najgrešnija | |
genitiv | najgrešnijih | najgrešnijih | najgrešnijih | |
dativ | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) | |
akuzativ | najgrešnije | najgrešnije | najgrešnija | |
vokativ | najgrešniji | najgrešnije | najgrešnija | |
lokativ | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) | |
instrumental | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) | najgrešnijim(a) |
Reference
uredi- „grešan” u Hrvatskom jezičnom portalu