kóštati

kóštati (srpskohrvatski, ćir., ко́штати) uredi

Glagol uredi

kóštati (ćirilica ко́штати) Šablon:prel Šablon:neprel

Oblici:

  1. koštati, kȏštam [1]


Značenja:

  1. Probati, okusiti jelo ili piće. [1]


Primeri:

  1. Jȃ sam sàmo mȁlo kóštala na jèzik pa sam òsetila da štȋpa. Subotica [1]
  2. Kad ȏn kóšto od òvog, pa kóšto od ònog i lȇpo se nàjo. [2] Jaša Tomić Pačir Ravno Selo Turija Gospođinci Žabalj Đurđevo Kać Novi Kneževac Kikinda Novo Miloševo Neuzina Boka Šurjan Orlovat Jasenovo Ivanda [1]
  3. Jes kóštala sȕpu? Čurug [1]


Sinonimi:

  1. kostirati [1]


Glagol uredi

kóštati (ćirilica ко́штати) Šablon:prel Šablon:neprel

Imenica uredi

kóštati, Imenica|{{{rod}}}

Oblici:

  1. kȏšta, [[koštati {1}]] [1]
  2. kȏšća, [[koštati {1}]] [1]


Značenja:

  1. Imati cenu, vredeti. [1]
  2. Vrednost. Itebej[1]
  3. Biti skup. [1]


Primeri:

  1. Tȃj pòso kȏšta mnȍgo pȃra. Bašaid [1]
  2. Zdrȁvo mlȍgo kȏšta za jèdnu mȁternu óvcu za kòju bi mògli da múzu. [3] [4] [2] [5] [6] Lovra Pačir Subotica Ravno Selo Čurug Gospođinci Žabalj Đurđevo Kać Novi Kneževac Novo Miloševo Jaša Tomić Neuzina Boka Šurjan Orlovat Sefkerin Jasenovo Ivanda [1]
  3. Tȇ cigáre kóštaju pȇt ȉljāda. Turija [1]
  4. Svȁka škȍla kȏšća pȁre. [3] Jaša Tomić [1]
  5. Nȅga svȕd kȏšta. [3] Zrenjanin [1]


Sinonimi:

  1. koštovati [1]


Izrazi:

  1. ˜ i nȍvaca i ováca ("koštati mnogo"; "Ȏn nas je kóšto, što je kázla národna pòslovica, i nȍvaca i ováca"). Vojka [1]


Reference uredi

  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 103, 292. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam." je zadan više puta s različitim sadržajem
  3. 3,0 3,1 3,2 Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 130. Greška u referenci: Nevaljana oznaka <ref>; naziv "Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine." je zadan više puta s različitim sadržajem
  4. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 13, 14, 52.
  5. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Druga knjiga: Morfologija, sintaksa, zaključci, tekstovi. — SDZb, HVIII, 1997, 586 str, str. 262.
  6. Gordana Galetin, Iz leksičke problematike severne Šajkaške. — PPJ, 16, 1980, 59—92, str. 71.

Napomene uredi