pokositi
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /pokǒsiti/
- Hifenacija: po‧ko‧si‧ti
Glagol
uredipokòsiti (ćirilica поко̀сити) svrš.
Šablon:prel Šablon:neprel
Kategorije:
trp.
Oblici:
Značenja:
- Kosom poseći sve žito, svu travu i sl. [1]
Primeri:
- Pòkosimo žȉto i uvezémo i kad ovŕše gȁzda, ȏn mi dȃ sȅdam métera žȉta zaòto što sam rádio kod njèga. [2] Zrenjanin [1]
- Svȅ jȁ tȍ sáma pòkosim kòsōm tȏm. Deronje [1]
- Ȅ, kad pòkosīmo, ȍnda svlȃčimo, pa dȅnemo u kr̀stine, pa grȁbīmo, pa gràbljevinu kȕpīmo, pa ȍndak tek idémo kȕći. Aradac [1]
- Onda kad se pokosi sve, pokosimo, ondak vozimo. [3] Tomaševac Bačinci Obzir Itebej Taraš Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Ako ȉmaš jedan lánac, ȍndak idȇš sȃm sa ženȏm i tȍ pokȍsiš. Vršac [1]
- Níje mȉslio nò te šrapnéle i ȉstrčo i ȍma ga pokòsili. Jaša Tomić Šurjan Boka Neuzina [1]
- Pčȅle se pòkose kad se spȍje. Obrež [1]
- Pòkose se pčȅle. [4] Futog Karlovčić Itebej [1]
- Pokȍsu se pčȅle. [4] Dubovac [1]
Izvedene reči:
Sinonimi:
Konjugacija
uredi Konjugacija glagola pokositi
Infinitiv: pokositi | Glagolski prilog sadašnji: - | Glagolski prilog prošli: pokòsīvši | Glagolska imenica: - | ||||
Broj | Jednina | Množina | |||||
Osoba | 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
Glagolski oblici | ja |
ti |
on / ona / ono |
mi |
vi |
oni / one / ona | |
Prezent |
pokosim | pokosiš | pokosi | pokosimo | pokosite | pokose | |
Budućnost |
Futur I. |
pokosit ću1 pokosiću |
pokosit ćeš1 pokosićeš |
pokosit će1 pokosiće |
pokosit ćemo1 pokosićemo |
pokosit ćete1 pokosićete |
pokosit će1 pokosiće |
Futur II. |
budem pokosio2 | budeš pokosio2 | bude pokosio2 | budemo pokosili2 | budete pokosili2 | budu pokosili2 | |
Prošlost |
Perfekt |
pokosio2 sam | pokosio2 si | pokosio2 je | pokosili2 smo | pokosili2 ste | pokosili2 su |
Pluskvamperfekt |
bio sam pokosio2 | bio si pokosio2 | bio je pokosio2 | bili smo pokosili2 | bili ste pokosili2 | bili su pokosili2 | |
Aorist |
pokosih | pokosi | pokosi | pokosismo | pokosiste | pokosiše | |
Kondicional I. |
pokosio2 bih | pokosio2 bi | pokosio2 bi | pokosili2 bismo | pokosili2 biste | pokosili2 bi | |
Kondicional II. |
bio bih pokosio2 | bio bi pokosio2 | bio bi pokosio2 | bili bismo pokosili2 | bili biste pokosili2 | bili bi pokosili2 | |
Imperativ |
- | pokosi | - | pokosimo | pokosite | - | |
Glagolski pridjev radni |
pokosio m. / pokosila f. / pokosilo n | pokosili m. / pokosile f. / pokosila n | |||||
Glagolski pridjev trpni |
pokošen m. / pokošena f. / pokošeno n | pokošeni m. / pokošene f. / pokošena n | |||||
1 Standardni hrvatski zapis; ostali veži klitiku na infinitivnu osnovu. 2 Za muški rod; u slučaju vršitelja radnje ženskog ili srednjeg roda koristi se ženski odnosno srednji rod glagolskog pridjeva radnog i pomoćnog glagola. |
Reference
uredi- „pokositi” u Hrvatskom jezičnom portalu
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
- ↑ Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 150.
- ↑ Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 52.
- ↑ 4,0 4,1 Ljiljana Nedeljkov, Pčelarska terminologija Vojvodine (rukopis doktorske disertacije).