udar
Srpskohrvatski
urediIzgovor
uredi- IPA: /ûdaːr/
- Hifenacija: u‧dar
Imenica
urediȕdār m (ćirilica у̏да̄р)
Značenja:
- (značenje izvedeno preko sinonima) zvuk, bat, tresak, udar, zvuk, bat, tresak, udar, pljuska, reg. zaušak reg., bubotak reg., klep reg., mljas reg., pljesak, šamar, mlat, udar, nokaut suž., ćuška, šut, nevolja, poteškoća, fig. udaranje fig., patnja, nedaća, šteta, gubitak [1]
- (značenje izvedeno preko sinonima) agresija, atak, inzult, udar, sukob, naskok, akcija, juriš, ret. potrk ret., neprijateljski napad, nahrupljenje, nalet, zaskok, osvajanje, nasilje, napad, prepad, diverzija, nasrtaj, navala [1]
- izliv krvi u mozak [1]
Sinonimi:
- zvuk, bat, tresak, udar, zvuk, bat, tresak, udar, pljuska, reg. zaušak reg., bubotak reg., klep reg., mljas reg., pljesak, šamar, mlat, udar, nokaut suž., ćuška, šut, nevolja, poteškoća, fig. udaranje fig., patnja, nedaća, šteta, gubitak [1]
- agresija, atak, inzult, udar, sukob, naskok, akcija, juriš, ret. potrk ret., neprijateljski napad, nahrupljenje, nalet, zaskok, osvajanje, nasilje, napad, prepad, diverzija, nasrtaj, navala [1]
- udar, moždani udar, kolap, kaplja, hrv. šlag hrv., apopleksija, kap [1]
Deklinacija
uredi deklinacija imenice udar
jednina | množina | |
---|---|---|
nominativ | udar | udari |
genitiv | udara | udara |
dativ | udaru | udarima |
akuzativ | udar | udare |
vokativ | udaru / udare | udari |
lokativ | udaru | udarima |
instrumental | udarom | udarima |
Reference
uredi- „udar” u Hrvatskom jezičnom portalu