Srpskohrvatski uredi

Izgovor uredi

  • IPA: /ʋědrit͡sa/
  • Hifenacija: ved‧ri‧ca

Imenica uredi

vèdrica f (ćirilica вѐдрица)


Oblici:

  1. vèdrica [1]
  2. vèdrica, vȅdrica, vedrȉca [1]


Primeri:

  1. Ȉma vèdrica kòja je u kȕći, za pȍslugu, a òno je védro ili kȍfa. [2] [3] Obrež Susek Sviloš Kać Taraš Orlovat Čenej [1]# Mleko se uspe i meri se rabošem ili prutom koji je podeljen na onoliko podeoka koliko litara ili oka ima osnovna posuda kojom se meri (vedrica ili galjata). [4] [5] [1]
  2. Čobani nemaju drugog pribora osim onog za mužu mleka: vedrica. [1]# Pa i krȁve se u vèdricu ȉsto múzu. Golubinci [1]
  3. Mȕzlo se ȍnda, bíle su vèdrice, al od plèha òbičnog, bȇlog, bez emàjla. [2] [6] [7] [8] [3] Bačko Gradište Sviloš Ledinci Grabovci Kupinovo Jazak Sremska Kamenica Čerević Mali Radinci Laćarak Šuljam Vrdnik Bukovac Hrtkovci Jarak Čortanovci Prhovo Vojka Golubinci Krušedol Stari Slankamen Ugrinovci Stari Banovci Krčedin Surduk Boljevci Bečmen Batajnica Belegiš Stapar Despotovo Drljan Mol Zmajevo Begeč Futog Rumenka Novi Sad Srbobran Turija Čurug Gospođinci Žabalj Đurđevo Kovilj Gardinovci Novi Kneževac Kikinda Srpska Crnja Bašaid Novo Miloševo Novi Bečej Kumane Melenci Taraš Elemir Zrenjanin Aradac Itebej Žitište Međa Jaša Tomić Konak Botoš Dobrica Perlez Sakule Orlovat Čenta Opovo Sefkerin Farkaždin Crepaja Alibunar Ilandža Pančevo Omoljica Ivanda Čenej [1]
  4. Nȅkat su bíle dr̀vene, a sat su lìmene vèdrice. Krušedol [1]# Tȗ vȅdricu mȅteš pod krȁvu i tȗ ìde mléko iz vȉmena. Jaša Tomić [1]
  5. Pȕna vȅdrica frȉškog mléka. Laćarak [1]
  6. A kad dȏđe od ováca, ȏvce se pȍmuzedu, procȇdi se tȁmo, cȇdimo mȉ kȕći, i ȍpet mȁlo ga posȍlimo, i sȉrišta, kȍlko vȅdrica tolȉko kȁšika, dvȅ-trȋ, i se mȁlo ȕkri, i pȍdli se za dvȃ sȃta. Izbište Bačinci Ravno Selo Neuzina Boka Šurjan [1]# Ȉma tȁmo rȃboš, vedrȉca. [2] [9] Jasenovo Izbište Gaj Bavanište Kruščica Kusić [1]
  7. Sèkter da se múze krȁ va, a vedrȉca kad se ȏvce múzu. Uljma [1]


Sinonimi:

  1. vedro [1]
  2. muzlica [1]



Deklinacija uredi

Reference uredi

  • vedrica” u Hrvatskom jezičnom portalu
  1. 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 Rečnik srpskih govora Vojvodine, izmenjeno i dopunjeno izdanje u 4 toma, priredili mr Dejan Miloradov, Katarina Sunajko, mr Ivana Ćelić i dr Dragoljub Petrović, Matica srpska, Novi Sad.
  2. 2,0 2,1 2,2 Gordana Vuković, Terminologija kuće i pokućstva u Vojvodini. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1988, 508 str.
  3. 3,0 3,1 Biljana Marić, Iz leksike Čeneja (rumunski Banat) (rukopis diplomskog rada).
  4. Mirjana Maluckov, O ovčarstvu u jugoistočnom Banatu. — Rad, 35, 1993, 187—198, str. 192, 195.
  5. Žito. 1988, 208 str, str. 55.
  6. Žarko Bošnjaković, Pastirska terminologija Srema. Novi Sad (Filozofski fakultet), 1985, 174 str.
  7. Pavle Ivić—Žarko Bošnjaković—Gordana Dragin, Banatski govori šumadijsko-vojvođanskog dijalekta. Prva knjiga: Uvod i fonetizam. — SDZb, HV, 1994, 419 str, str. 172, 177, 241.
  8. Ivan Popović, Govor Gospođinaca u svetlosti bačkih govora kao celine. Beograd (SANU, Posebna izdanja, knjiga SLHHV, Odeljenje literature i jezika, knjiga 21), 1968, 248 str, str. 42.
  9. Nevenka Sekulić, Zbirka dijalekatskih tekstova iz Vojvodine. — SDZb, HHVII, 1981, 107—306, str. 188.